ХЭЛЛО-ВИНЕР
Кликните сюда, чтобы сделать картинки меньше.
![]() |
| Жил-да-был пёсик по имени Оскар. И был он в половину собаки высотой и в полторы собаки длинной. |
![]() |
| Из-за его необычной формы и размера, все остальные собаки потешались над ним. «Собака-сосиска! Собака-сосиска!», - дразнились они. И Оскару это не нравилось ни капельки. |
![]() |
|
От мамы Оскару тоже большой помощи ждать не приходилось. Каждое утро, когда пёсики шли в собачью школу, мама Оскара стояла во дворе, махала вслед и кричала: "До свидания, моя маленькая сосисочка!" Как же смеялись над Оскаром другие собаки! |
![]() |
| Обычно, Оскара такое обхождение очень огорчало. Но только не сегодня. Сегодня был Хэллоуин, и Оскара заботили другие мысли. Весь день напролёт в собачьей школе Оскар мечтал о наступающей ночи, колядках и страшных маскарадных костюмах.. |
![]() |
| Едва Оскар пришёл домой, он тут же рванулся к себе в комнату, чтобы приступить к работе над своим страшным хэлловиновским нарядом. Но в комнате его ждал сюрприз... "Весёлого Хэлловина, моя маленькая сосисочка", - воскликнула мама. "Я сделала для тебя костюм!". Когда Оскар увидел этот костюм, он чуть не упал в обморок. |
![]() |
| Это была огромная булочка для хот-дога, с горчицей. И как вы думаете, кто должен был играть роль сосиски?!? Оскар не хотел огорчать маму, поэтому решил, что оденет этот дурацкий наряд. |
![]() |
| Этой ночью все окрестные собаки собрались, чтобы показать друг другу страшные наряды. Все выглядели прямо-таки ужасающе. А потом появился Оскар. И он-то выглядел довольно глупо. |
![]() |
|
Когда другие собаки увидели Оскара в его дурацком костюме, они прямо завыли от смеха. "Вы только посмотрите на Оскара!", - кричали они. "Да ведь он на самом деле собака-сосиска!". Бедный Оскар был очень смущён. «Сосиска! Сосиска!», - смеялись остальные собаки, когда бегали с колядками от дома к дому. Оскар пытался от них не отставать, но этот глупый костюм здорово его тормозил. |
![]() |
|
Весь вечер остальные собаки без устали загребали угощения. Когда же Оскар добредал до очередного дома, то на его долю уже ничего не оставалось. |
![]() |
|
Вскоре колядки закончились, и собаки пошли домой. А дорога вела мимо страшного кладбища. Вдруг раздался ужасный шипящий звук: «Хссссссссссссссссссссс!». Собаки замерли от испуга. И вот из-за ограды поднялось отвратительное чудовище. Собаки завопили изо всех сил! Они побросали все свои гостинцы и попрыгали в находившийся рядом пруд! |
![]() |
|
Чудовище приближалось. «Пожалуйста, не ешь нас!», - плакали собаки. Чудовище завывало и шипело. «Ой-ой-ой!», - всхлипывали собаки. Чудовище прыгало вверх и вниз. «КТО НИБУДЬ! СПАСИТЕ НАС!», - завопили собаки. |
![]() |
|
И в этот момент появился кто-то. Это был Оскар. Из-за своего низкого роста он увидел то, чего не могли видеть другие собаки. "Это вовсе не чудовище!", - воскликнул Оскар и с громким лаем поспешил на помощь! Оскар вцепился зубами и потянул изо всех сил. |
![]() |
| Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р-ГРРР! И вот, в лунном свете стали видны ... два бродячих кота. "Помогите!", - закричали коты. "На нас напала гигантская сосиска!". И они помчались через всё кладбище, вопя от испуга. |
![]() |
| Сидя в пруду, собаки хорошо видели, что произошло. И теперь настал их черёд смущаться. "Нас загнали в пруд два каких-то кота!", - причитали они. Но Оскар был настоящим товарищем. Он прыгнул в воду и поплыл к остальным собакам. Его глупый костюм оказался превосходным плотом, на котором уместились все собаки. "Все на борт!", - крикнул Оскар и погрёб к берегу. |
![]() |
|
Когда они наконец-таки добрались до берега, собаки с радостью поделились своими гостинцами с Оскаром. За проявленное мужество, собаки решили сменить прозвище Оскара. И теперь они его называли не "Собака-сосиска", а "Героический Бутерброд". И с этого дня уже никто не думал потешаться над Оскаром. |
![]() |
| ВЕСЁЛОГО ХЭЛЛОУИНА !
Конец. |
| Вернуться в раздел "Такса в прозе" |